Le conditionnel 是一个表示「可能」的语态,亦即实际上并没有发生,或是尚未发生。除用在条件句/假设句,以及所谓的「过去的将来式/le futur du passé」之外(请参考下列「提示」),经常能够独立使用以表示:
- 语气上的婉转,尤其在请求、要求,或是有所建议时(试与直陈式相较):
- Je voudrais un café, s’il vous plaît. 请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
- Je voudrais une salade niçoise. 请给我一份尼斯沙拉(在餐馆)。
- Tu pourrais garder mon chat ? 你可以帮我照顾猫吗?
- Vous pourriez venir lundi prochain ? 你们可以下周一来吗?
- On irait au cinéma ? 我们去看电影?
- On devrait faire plus d’efforts. 我们应当更努力些。
- Tu ferais mieux de lui dire la vérité. 你对他说实话会比较好。
- Il faudrait plus de verdure dans la ville. 城市里需要更多的绿色植物。
- 愿望或是梦想:
- Il aimerait travailler dans une grande entreprise. 他希望能在一家大企业里工作。
- Elle aimerait partir en France pour continuer ses études. 她希望能到法国去继续学业。
- Ils aimeraient avoir une maison à la campagne. 他们希望能够拥有一间乡下房子。
- 未经证实的消息,或是叙述者刻意采取保留姿态以免负责(报章杂志上常见):
- On dirait que le président a des problèmes de santé.总统的健康似乎出了问题。
- Il y aurait des manifestations contre le parti au pouvoir.可能会有一些针对执政党的示威游行。
- L’accident aurait fait des centaines de morts.这场意外可能造成了好几百人的死亡。
- L'incendie aurait été provoqué par une personne mal intentionnée.这次火灾可能是人为纵火。
- 遗憾或懊恼:
- On aurait dû prendre un taxi. 我们应当搭出租车的。
- Tu aurais dû partir plus tôt. 你应当更早出发的。
- Tu n’aurais pas dû faire ça. 你不应当这样做的。
- Il aurait pu le faire lui-même. 他应当自己处理的。
- Ils auraient pu éviter cette catastrophe. 他们本可避开这次灾祸的。
- 惊讶或愤慨(用于惊叹句或是疑问句式):
- Il aurait donc accepté cette invitation ? 他接受了邀请?
- Il aurait raté le concours ? 他甄试没有过?
- Il aurait pu nous prévenir ! 他应当事先通知我们的!
- Ils auraient mieux préparé cette fête ! 这次庆祝他们的准备工作本应做的更好才是!
- 想象中的景象(常见于儿童游戏中):
- Moi, je serais le roi, et toi, tu serais la reine... 我是国王,你是王后。。。
- Toi, tu serais le petit prince, et lui, il serait le renard... 你是小王子,他是狐狸。。。
- A ce moment là, on partirait quand on voudrait... 到那时,我们随时想出发都可以了。。。
- 可能性:
- Il connaît un endroit qui pourrait les intéresser. 他知道一个可能让他们感到有兴趣的地方。
- Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison. 她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
提示:
- Le conditionnel有现在与过去两个时态:
现在时的变化:去掉将来式结尾(即avoir的现在式变化:-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont),换上l’imparfait的结尾,即-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
将来式 条件式 J’ir-ai j’ir-ais Tu verr-as tu verr-ais Il viendr-a il viendr-ait Nous aur-ons nous aur-ions Vous saur-ez vous saur-iez Ils pourr-ont ils pourr-aient
过去时的变化:以avoir或être的条件式现在时做助动词+过去分词。过去式 条件式 J’ai lu j’aurais lu Tu as vu tu aurais vu Il a dit il aurait dit Nous avons su nous aurions su Vous avez pu vous auriez pu Ils ont voulu ils auraient voulu
过去式 条件式 Je suis venu je serais venu Tu es rentré tu serais rentré Il est arrivé il serait arrivé Nous sommes restés nous serions restés Vous êtes partis vous seriez partis Ils sont tombés ils seraient tombés
- 条件句/假设句句法
- Si j’avais le temps, j’apprendrais une autre langue.
如果有时间,我会再学一种语言。
(与现在事实相反或是不太可能的假设)
- S’il avait su, il ne serait pas venu.
如果早知道,他就不会来了。
(与过去事实相反的假设)
- 所谓的「过去的将来式/le futur du passé」,如
- Il a dit qu’il ne viendrait pas. 他说了不会来。
(试与将来式比较:Il dit qu’il ne viendra pas. 他说他不会来)。
- Il a su qu’elle ne reviendrait jamais. 他已经知道她是不会再回来了。
(试与将来式比较:Il sait qu’elle ne reviendra jamais. 他知道她将不会再回来了) 。